Romans 12

1 a И тъй, в името на милосърдието Божие ви моля, братя, да представите телата си в жертва жива, света и благоугодна Богу, и това ще бъде вашето духовно богослужение,

2 b и недейте се съобразява с тоя век, а се преобразявайте чрез обновения ваш ум, та да познавате от опит, коя е благата, угодна и съвършена воля Божия.

3 c По дадената мене благодат всекиму от вас казвам: не мислете за себе си повече, отколкото трябва да мислите; а мислете скромно наспоред вярата, каквато Бог е отмерил всекиму.

4 d Защото, както в едно тяло имаме много членове, ала всички членове вършат не една и съща работа,

5 тъй и ние многото съставяме едно тяло в Христа, а отделно един другиму сме членове.

6 e И понеже, по дадената нам благодат, имаме разни дарби, то, имаш ли пророчество, пророчествувай според вярата;

7 имаш ли служба, пребъдвай в службата; учител ли си, – в учението;

8 f наставник ли си, – наставлявай; дарител ли си, – дарувай простосърдечно; предстоятел ли си, – предстоявай с усърдие; благотворител ли си, – благотвори на радо сърце.

9 g Любовта да бъде нелицемерна; отвръщайте се от злото, прилепяйте се към доброто;

10 h бъдете един към други нежни с братска любов; преваряйте се в почет един към други;

11 в усърдието не бивайте лениви; духом бъдете пламенни; Господу служете;

12 i бъдете радостни в надеждата; в скръбта бивайте търпеливи, в молитвата постоянни;

13 j помагайте на светиите в техните нужди; залягайте да бъдете страннолюбиви;

14 k благославяйте вашите гонители; благославяйте, а не кълнете.

15 l Радвайте се с ония, които се радват, и плачете с ония, които плачат.

16 m Бъдете единомислени помежду си; не мислете за себе си високо, а носете се смирено; недейте се има за мъдри;

17 n не въздавайте никому зло за зло, а залягайте за това, що е добро пред всички човеци.

18 o Ако е възможно, доколкото зависи от вас, бъдете в мир с всички човеци.

19 p Не отмъщавайте за себе си, възлюбени, а дайте място на Божия гняв. Защото писано е: „отмъщението е Мое. Аз ще отплатя, казва Господ“.

20 q И тъй, ако врагът ти е гладен, нахрани го; ако е жаден, напой го; защото, вършейки това, ти ще струпаш жар на главата му.

21 Не се оставяй да те надвива злото, но надвивай злото с добро.
Copyright information for BulOrth